+33 4 28 67 78 07 contact@yopbox.com

Selon Forbes, l’utilisateur moyen passe 88% plus de temps sur un site Web s’il y a des vidéos.

Mais, cela ne devrait pas vous surprendre. De nos jours, les vidéos sont partout sur Internet. Naturellement, les petites et les grandes entreprises ont sauté sur cette tendance et utilisent la vidéo pour partager leur histoire de marque et  pour créer un public engagé.

Toutefois, lorsqu’il s’agit d’optimiser la recherche et de prioriser l’accessibilité, de nombreuses entreprises ont encore beaucoup de chemin à faire.

C’est une énorme occasion manquée pour celles qui ne créent pas du contenu vidéo. Au lieu de se concentrer principalement sur la production du contenu lui-même, elles devraient réfléchir à ce qui se passera une fois la vidéo réalisée. Comment les personnes vont t-elles accéder à votre contenu ?

Et quand elles y arrivent, veillez-vous à ce que toutes celles qui veulent le consommer le puissent.  C’est là que les sous-titres et les transcriptions interviennent pour sauver la situation.

Si vous ne connaissez pas l’un ou l’autre de ces termes, voici comment 3PlayMedia, une entreprise premium de sous-titrage et de transcription, les définit :

  •      Les captions est un processus qui consiste à diviser le texte de transcription en plusieurs parties, appelées « trames de sous-titrage », et à attribuer un code temporel à chaque trame pour qu’elle soit synchronisée avec l’audio de la vidéo. Les sorties du sous-titrage sont appelées sous-titres, elles se trouvent généralement au bas de l’écran vidéo. Les sous-titres permettent au publi de suivre les enregistrements audio et vidéo ou les sous-titres de façon interchangeable.
  •      La transcription est le processus par lequel les paroles ou l’audio sont converties en un document écrit (texte, transcription) sans information sur le temps.

Il y a deux principales pratiques de transcription : le verbatim et la lecture propre. Le verbatim transcrit l’audio mot à mot, y compris tous les propos et les effets sonores, ce qui est idéal pour les discours scénarisés (ex: une émission de télévision, un film, un sketch).

La lecture propre modifie le texte pour qu’il soit plus fluide, parfait pour le contenu non écrit comme les interviews ou les conférences enregistrées.

En gardant à l’esprit ces définitions, la question suivante est de savoir comment les sous titres et les transcriptions peuvent être bénéfiques à votre entreprise ? Dans cet article, nous aborderons toutes les raisons pour lesquelles ils sont non seulement utiles pour le référencement, mais plus important encore, comment ils garantissent l’accessibilité à tous pour vos vidéos !

Être indexé par les moteurs de recherche

Pour tous les marketeur de contenu sans exception, avoir vos articles et vos pages explorées par Google était un jeu d’enfant. Si vous n’êtes pas familier avec les moteurs de recherche, Google décrit l’exploration comme étant le processus par lequel Googlebot (le robot d’exploration de Google) découvre les nouvelles pages et mises à jour à ajouter à son index. Mais, une fois que les vidéos ont été publiées, Google modifie les recherches pour analyser ce type de contenu. Pour être indexés, les internautes ont réévalué la manière de donner à Google une lecture efficace de leurs vidéos.

Tout comme les articles de blog, l’optimisation des métadonnées de votre fichier vidéo (les titres et les descriptions associés à votre contenu) aide Google à extraire des informations pour les afficher dans les résultats de recherche. Cependant, la quantité de métadonnées que vous êtes en mesure de fournir est généralement limitée. Heureusement, un moyen simple de rendre votre contenu plus visible et lisible par les moteurs de recherche est de fournir des sous-titres ou des transcriptions pour votre vidéo.

Dans le guide « Meilleures pratiques en terme de vidéo » de Google, il est  indiqué qu’on peut extraire des informations de la page hébergeant la vidéo, comme le texte de la page et les méta-balises, cependant on peut obtenir seulement une certaine partie du contenu audio et vidéo d’un fichier. Donc, il s’avère que ce puissant moteur de recherche ne peut pas tout voir ou tout entendre. Et puisque c’est le cas, transcrire votre vidéo et placer sa transcription sur la page de la vidéo permet une meilleure indexation.

    Important

Seuls les sous-titres fermés offrent un fichier texte lisible que les moteurs de recherches peuvent explorés. À l’inverse, les sous-titres ouverts ne peuvent être lus par les bots de Google.

Sous-titres fermés = les sous-titres que l’utilisateur peut choisir d’afficher ou non.

Sous titres ouverts = les sous-titres qui sont incrustés dans la vidéo et que l’utilisateur ne peut donc pas désactiver.

En vous assurant que vos vidéos contiennent toutes des sous-titres et des transcriptions, vous pouvez potentiellement classer plusieurs mots clés pertinents permettant d’augmenter le trafic de recherche. Mais comme nous l’avons déjà dit, le plus important est de vous assurer de l’efficacité de votre vidéo auprès de votre public. Sinon, ces conseils d’optimisation ne vous aideront pas.

Augmentez le temps passé sur votre site

Comme l’indique Wyzowl dans une étude de 2018 sur l’état du marketing vidéo, 80% des marketeurs déclarent que la vidéo a prolongé la durée d’activité de leurs sites Web, ce qui correspond au temps que l’utilisateur consacre à votre site. Avec des statistiques prônant la vidéo comme un média prometteur pour les marketeurs, ne vaut-il pas la peine d’aider les internautes à tirer le meilleur parti de votre contenu ? Si vous cherchez une solution pour garder les gens engagés, les sous-titres pourraient faire l’affaire. Et par la suite, vous pourriez voir vos visiteurs rester sur votre site plus longtemps (référencement…).

Bien que votre contenu puisse être rempli d’informations pertinentes, il est toujours possible que les gens partent ou ratent quelque chose que vous croyez être super important. Les sous-titres aident les internautes à suivre et à mémoriser votre contenu longtemps après avoir fini de regarder votre vidéo. De plus, si ils regardent la vidéo sur un téléphone, les sous-titres peuvent faciliter le visionnage, en particulier s’ils ne peuvent pas écouter à voix haute (nous pensons à vous, les usagers du transport en commun). PLYMedia a également mesuré une augmentation de 40% du nombre de visionnements de vidéos sous-titrées et a constaté que les personnes étaient 80% plus susceptibles de regarder l’intégralité de la vidéo lorsqu’elles avaient la possibilité de choisir des sous-titres.

Les sous-titres peuvent faire en sorte que votre vidéo vaille la peine d’être visionnée dans des environnements moins accessibles à l’audio et auprès d’un public plus large. Et si davantage de personnes sont intéressées et engagées, nous sommes convaincus que la durée d’activité de votre public va être prolongée.

Formation sur le video nurtering

  • Introduction (1’05)
  • Le lead nurtering (1’17)
  • Le lead scoring (1’53)
  • Le marketing automation (1’37)
  • Les limites du maketing automation traditionnel (2’23)
  • Les avantages du video nurturing (3’03)
  • L’importance du choix de la plateforme de E-learning (0’52)

Gratuit
7 vidéos 
20 minutes

Nouveau call-to-action

Créer un contenu dérivé à partir de transcriptions

Avant de commencer à réfléchir à de nouvelles idées de contenu pour compléter votre calendrier éditorial, jetez un coup d’œil à ce qui se passe sous votre nez. Cela n’apparaît peut-être pas immédiatement, mais les transcriptions de votre contenu vidéo peuvent être le point de départ idéal pour créer des travaux dérivées afin d’amplifier et de développer votre référencement.

Prenez une vidéo explicative, par exemple. Wyzowl a déclaré dans son enquête sur le marketing vidéo que 95% des 570 personnes interrogées dans leur rapport avaient visionné une vidéo explicative pour en savoir plus sur un produit ou un service. Une transcription de ce type de vidéo pourrait être riche en statistiques, citations clés et astuces. Si les gens aiment ce qu’ils apprennent grâce aux vidéos d’explication, pourquoi ne pas reformater les informations les plus importantes ? Extrayez les de votre transcription pour les utiliser dans des graphiques, la création de liens ou la publication d’articles de blogs.

Si vous avez produit plusieurs vidéos ou contenus épisodiques connexes, vous pourriez vous inspirer de leurs transcriptions pour composer un ebook, par exemple. L’identification des données numériques pour une infographie est également rendue facile avec une transcription. Nous pourrions continuer encore et encore à relier les points, mais à présent, vous saisissez l’importance.

Chez YopBox, nous savons comment transformer un contenu texte en vidéo mais l’inverse est aussi tout à fait possible. 

Les transcriptions peuvent prêter à une explosion de médias que vous pouvez partager sur le Web. Votre audience appréciera de voir que vous offrez de la valeur sous différentes formes.

Offrir une plus grande accessibilité

Un grand pouvoir entraîne de grandes responsabilités, de même pour votre entreprise et sa stratégie de marketing vidéo. Lorsque plus de 5% de la population mondiale a une déficience auditive, votre entreprise a la responsabilité de rendre vos vidéos en ligne plus accessibles. Il ne serait pas juste que ces personnes passent à côté de votre contenu car elles n’ont pas les mêmes chances de les visionner.  

En fin de compte, les sous-titres et les transcriptions jouent un rôle important en offrant une plus grande accessibilité et une meilleure expérience utilisateur. ZVRS, une société de technologie proposant des solutions de communication vidéo pour les personnes sourdes et malentendantes, nous a appris à visionner la vidéo du point de vue d’une personne sourde.

Grâce à cette conversation, nous avons appris que lorsque vous sous-titrez l’une de vos vidéos, il est essentiel de rester cohérent si vous voulez répondre aux attentes de votre public.

La création de sous-titres exacts est un autre facteur affectant l’accessibilité. Les sous-titres non synchronisés (qui ne correspondent pas à la diffusion audio) sont l’un des aspects les plus frustrants de la vidéo pour un public sourd ou malentendant. Votre entreprise doit publier une vidéo rapidement ?  Cela arrive ! Il suffit de rendre une transcription disponible et de sous-titrer la vidéo plus tard.

Avoir conscience de l’accessibilité et de la prise en compte des expériences utilisateur positives permettent à votre vidéo de toucher un public plus large. Si vous faites de votre mieux pour cocher toutes ces cases, vous pourriez voir vos visites ainsi que le nombre de personnes disposées à partager votre contenu augmenter. Vous pouvez parier que les moteurs de recherche prendront note que votre site est actif et les avantages de référencement suivront sûrement.

Formez-vous sur la vidéo dans la Marketing Automation

Les avantages sont apparemment infinis

Que vous envisagiez de créer votre première vidéo ou que vous en ayez déja, nous espérons que les avantages de mettre des sous-titres et des transcriptions sont maintenant très clairs. Sans cela, votre vidéo pourrait ne pas être efficacement indexée par Google. Vous risqueriez de perdre des lecteurs dans des environnements où l’audio n’est pas accessible et vous pourriez rater un tas de contenus dérivés.

Vous n’êtes pas d’accord que la meilleure chose a faire est de mettre à disposition des sous-titres et transcriptions pour toute personne de votre audience qui visionnent vos vidéos ?

Maintenant que vous savez quoi faire, commencez à insérer des sous-titres et des transcriptions à votre stratégie vidéo !